www.5129.net > mAy i know

mAy i know

know后加名词或名词性从句或成分 May I know your name? May I know what you did?

前者是对的。因为宾语从句要用陈述语序。

就想问下他之前是不是认识你。是疑惑你是怎么加他的。 如果回复错了你可以直接告诉他sorry I made a mistake. 是在用类似kik的软件么,嘿嘿。其实他们自己说话都不会很注意语法。所以你在和他聊天一开始就告诉他你的英语不太好,请他见谅lol 如...

May I have your name,please?这个是最常用的 至于你所的,我认为前者算是正确,但是太生硬了,没碰到这么用的!

Hello,May I know you?we are hometowner. 你好,我可以认识你吗?我们是同乡。

可以认识你么最好还是有make friends的结构来表达吧。用can就生硬了些,但是用honor的话假如对方是个modern style又有点别扭。可不可以直接说could i be your friend?呢,我也不确定。或者用could i have your name?可以知道你的名字么?也许就...

有毛病!首先If不能演到宾语从句,此处应该用whether而且你这里的May I know 不符合老外说话习惯,“我可以知道吗?”与我想知道意思有差别。个人认为应该翻译成I want to realize whether the departure and the returning should be the same di...

May I know your name? 翻译是:我可以知道你的名字吗? 中文谐音:梅 唉 nəʊ 哟 内亩

cutting 是 cut 的派生词,意思是裁剪的衣料,所以这句话可以翻译为“可以告诉我这件衣服需要多少布料吗?”或者“能让我知道这件衣服需要多少布料吗?”

IS IT POSSIBLE TO LET ME KNOW THE SALARY RANGE OF THIS POSITION?

网站地图

All rights reserved Powered by www.5129.net

copyright ©right 2010-2021。
www.5129.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com