www.5129.net > 翻译一个文言文,急啊!

翻译一个文言文,急啊!

乾隆丁亥年的冬天,(将)三妹素文埋葬在上元县的羊山,并且用文章祭奠(她)说: 唉!你出生在浙江(杭州)却埋葬在这里,距离我们家乡有七百里(之远)了,当初即使(会做各种)怪异的梦、(能产生各种)幻想,难道(会)知道这里是掩埋(你)...

原文: 吴师在陈,楚大夫惧,曰:“阖庐惟能用其民,以败我于柏举。今闻其嗣又甚焉,将若之何?”子西曰:“二三子恤不相睦,无患吴矣。昔阖庐食不二味,居不重席,室不崇坛,器不彤镂,宫室不观,舟车不饰,衣服财用,择不取费。在国,天有灾疠,亲...

跛足虎 太行山天井关以西十里地,有一座茅草庵,有个老和尚住在那里。老和尚曾经在山涧中行走,有个小老虎和狗差不多大,有一条腿断了,萎靡的趴在地上,可能是从山崖上摔下来摔伤的,被母老虎抛弃了。老和尚可怜它,把它带回庵里,用粥饭饲养它...

五十:宋人刘某,因为驼背被人称为橐驼,他以种树为职业,种树的方法与别人不同,大家都感到很怪异,然后问他这样做的原因。刘某就举例详细讲解,大家都觉得他对树的理解很深 五一:路上有美人,长相可爱,而家里没有亲近的人同情。逢战火,随着...

山中与裴秀才迪书原文近腊月下,景气和畅,故山殊可过。足下方温经,猥不敢相烦,辄便往山中,憩感配寺,与山僧饭讫而去。 北涉玄灞(bà),清月映郭。夜登华子冈,辋(wǎng)水沦涟,与月上下。寒山远火,明灭林外。深巷寒犬,吠声如豹。村墟夜...

有人馈赠东西给你,都要问东西的来由。如果是劳动所得,虽然物轻,但必加赞誉感谢;如果是非法得来,责要训斥于他,并还回物品。

1相府事情很多,监狱人满为患,案件堆积,晦随即处理堆积的案件,从来没有出现错误。 2派晦去审理扬、豫之间的纷争,凭借公平著称于世 3高祖想让晦做从事中郎,询问穆之的意见,穆之坚决不赞成

赏器:赏识. 闻:闻名. 过:看望. 参考资料:革幼而聪敏 原文: 革幼而聪敏,早有才思,六岁便属文。柔之深加赏器,曰:“此儿必兴吾门。”九岁父艰,与弟观同生,少孤贫,傍无师友,兄弟自相训勖,读书精力不倦。十六丧母,以孝闻。服阕与观俱诣太学...

1过去听说你和贼兵战斗非常勇敢,一向只知道您遵守法度,但竟像这样勇敢决绝,我为自己感动惭愧。2太宗慰问他说:“洛阳重要,我的儿子兄弟不算少,担心他们不能胜任,所以把它交给您。”

赵人养猫 有一个赵国人家里发生了鼠患,到中山去找猫。中山人给了他猫。这猫既善于捉老鼠,也善于捉鸡。过了一个多月,老鼠少了,鸡也没有了。他的儿子很担心,对他父亲说:"为什么不把猫赶走呢?他父亲说:"这就是你不知道的了。我怕的是老鼠,...

网站地图

All rights reserved Powered by www.5129.net

copyright ©right 2010-2021。
www.5129.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com